زمانیکه من وارد سوییس شدم حتی یک کلمه المانی متوجه نمیشدم. اگر کسی سعی میکرد کلمه ای را به زبان المانی برای من توضیح بدهد، فهمیدن ان، برای من خیلی سخت و حتی غیر ممکن بود. در همه این مدت در ذهن داشتم، وقتی زبان المانی را کامل یاد گرفتم یک کتاب اموزشی به زبان ساده برای فارسی زبانان بنویسم. تا اینکه یک روز بطور کاملا اتفاقی با پروژه “ فکبولار “ اشنا شدم. این پروژه دقیقا کاری را انجام میدهد که من ارزو داشتم انجام دهم. یک کتاب اموزشی با ترجمه فارسی، که واقعا من را هیجان زده کرد. با اشتیاق درباره این پروژه پرس و جو کردم و متوجه شدم “ فکبولار “ ، فقط به زبان فارسی نیست بلکه به زبان عربی و انگلیسی هم کتاب اموزشی دارد. با کمک این کتابها میتوان هم المانی استاندارد و هم المانی سوییسی را اموزش دید. شما “ فکبولار“ را میشناسید؟
من با حنا مارتی از „فکبولار“ صحبت کردم